Українські реферати та курсові
Здравствуйте, Гость | Авторизация | Регистрация  | Новости
 Головне меню
- Головна сторінка
- Новини
- Методичні вказівки
- Пошук
- Кабінет
- Роботи відвідувачів
- Замовлення
- Питання - відповіді
- Ваші відгуки
- Карта сайту
- Дошка оголошень
- Форум
- Бібліотека
Все про туризм, де зупинитись, нерухомість в Карпатах, відпочинок в Яремче, Ворохті, Татарові та Буковелі, вибір житла та пошук супутників на форумі Яремче.
Kонтекстная реклама
Українські реферати та курсові
Початок розділу > Іноземні мови

Структурно-семантическая характеристика английских фразеологизмов с компонентом цвета обозначения

Дипломная работа, 53 стр., 20 у.е.

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ………………………………………………………………………... 3
ГЛАВА I. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ НАУКИ ФРАЗЕОЛОГИИ 1.1 История возникновения фразеологии…………………………….. ……5
1.2 Статус фразеологических единиц…….………………………………….6
1.3 Организация значения фразеологизмов………………………………..14
1.4 Правила и трудности перевода фразеологизмов……...……..………...23
ГЛАВА II. ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ ЦВЕТОНАИМЕНОВАНИЙ
2.1 Гипотеза Сепира Уорфа………………………………………….……...27
2.2 Эксперимент Берлина и Кея…………………………………………….28
2.3 Прототипы и их природа………………………………………………..31
2.4 Особенности цветообозначения в русском языке……………… …….32
ГЛАВА III. ПРОИСХОЖДЕНИЕ АНГЛИЙСКИХ ФЕ С КОМПОНЕНТОМ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЯ И ИХ СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
3.1 Источники происхождения фразеологизмов в современном английском языке……………………………………………...…….... 35
3.1.2 Исконно английские фразеологические единицы…………………...35
3.1.3 Библеизмы………………………………………………………....…...36
3.1.4 Заимствования из произведений Шекспира и других английских авторов……………………………………...……………..37
3.1.5 Фразеологические единицы, заимствованные из различных языков………………………………………………………..……….…37
3.2 Адекватные способы перевода ФЕ, содержащих в своей семантике элемент цветообозначения……………………..……….…40
3.3 Структурная классификация фразеологизмов…………………..……..44
3.4 Семантическая структура фразеологизмов……………….………..…..45
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………...…………...46
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………...…………...48
ПРИЛОЖЕНИЕ…………………………………………………………….............51

ВВЕДЕНИЕ

Тема. «Структурно-семантическая характеристика английских фразеологизмов с комонентом цвета» . Цвет имеет огромное значение в жизни современного человека. Зачастую от него напрямую зависит настроение, эмоции и даже физическое самочувствие людей. Понятно, почему данная тема столь популярна для исследования у психологов. Однако, рассматривая те или иные аспекты, специалисты зачастую игнорируют глубинный и исторический и культурный опыт человека, которому свойственно постоянное стремление называть предметы и явления, которые его окружают. Поэтому у лингвистов цветонаименование - одна из самых популярных лексических групп. Различные отношения к тому или иному оттенку отражается в образных выражениях, идиомах и поговорках, существующих в языке.
Актуальность состоит в том, ...


Дата: Пятница, 13 Май 2011
Переглянута: 3749 раз

Як отримати цю роботу безкоштовно

Замовити реферат, курсову Як замовити дану роботу    Відгуки про реферат, курсову Використані електронні підручники    В вибране В вибране

Інші роботи з даного предмету
  • Особливості поетичного перекладу з англійської мови на українську на прикладі поезій американських та англійських поетів-класиків
  • Второстепенные члены предложения в английском языке
  • Англійська юридична термінологія в договорах Європейського Союзу
  • Стандартизація англійської комерційної термінології в умовах глобалізації
  • Термінологія цінного паперу в сучасній англійській мові
  • Семантическая эволюция слов-наименований женщин в английском языке
    Вернуться назад

    Комментарии (0)
    Вы не авторизованы! Комментарии могут оставлять только зарегистрированные и авторизованные пользователи!

     Реклама

    Реферати та курсові
  •  Наші координати
    E-mail: admin[@]studentu.org.ua
    Тел. +38-067-874-35-92
    Icq 2-353-695
     Питання-відповіді
    Возможен ли такой вариант? У меня есть готовый диплом, но мой руководитель сделала очень много замечаний по этому диплому. Возможно ли, что кто-то из Ваших сотрудников возьмется за исправление ошибок и недочетов?
    Какие сроки выполнения заказа
    Як замовити написання роботи, які терміни
    Можно ли вам перепродать работу которая не понадобилась, но была куплена в агенстве
    Какие гарантии, что я переведу деньги, а вы вышлете работу
     Friend